J'apprends le chinois populaire de Chine, à savoir le Mandarin, parlé par environ 800 millions de personnes dans le monde
Ce qui lie le chinois au japonais ce sont bien évidemment les kanjis, parce qu'en fait les japonais dans le passé ont 'copié/collé' la langue chinoise car ils n'en avaient pas vraiment et au fil du temps l'ont modifié de façon à obtenir ce qu'ils ont aujourd'hui, principalement pour se différencier (ils s'aiment pas trop entre eux ^^ ). D'ailleurs si tu prends du japonais ancien, bah... C'est du chinois traditionnel
![scinique](/users/3312/78/49/32/smiles/963492.gif)
. Généralement les kanjis ont la même signification dans les 2 langues, sauf certains qui ont évolués (les chinois tendent vers une simplification de leur langue écrite, notamment pour gagner du temps ). En gros je sais lire les kanjis japonais mais le reste pour moi bah... C'est du chinois
Par contre niveau prononciation, rien à avoir, c'est complètement différent, un kanji en japonais ne se prononce pas du tout comme en chinois
![Smile](https://2img.net/i/fa/i/smiles/icon_smile.gif)
ça reste des langues relativement faciles à apprendre, ça fait peur au début mais une fois dedans en fait on se rend compte que ça va, bon ok je dois étudier au moins 1h30 par jour mes caractères à l'écrit mais pas de problèmes avec la conjugaison, les genres, les nombres, les temps... Il n'y en a pas ! ^^'